Skip to Main Content

Кольорові схеми

Розмір шрифтів


Адреса

Театральна, 25
Коломия, Івано-Франківська область

Час роботи 10:00 - 18:00

Вихідний – понеділок

Вартість квитків

60 гривень

45 гривень – для учнів/студентів

45 гривень – для пенсіонерів

«Словник говірки Закарпатської Гуцульщини»



У видавничій серії «Гуцульський світ», що її започаткував кілька років тому Національний музей народного мистецтва Гуцульщини і Покуття імені Й. Кобринського, з’явилася нова знакова книга – «Словник говірки Закарпатської Гуцульщини» (упорядники Гафія Ковбаснюк і Олександр Масляник. – Львів: Растр-7, 2022. – 228 с.).

Як зазначила у вступному слові генеральна директорка Музею Ярослава Ткачук, «cловник говірки Закарпатської Гуцульщини» Гафії Ковбаснюк та Олександра Масляника не претендує на універсальність чи академізм. Це радше компендіум або ж синопсис, такий собі скорочений і стислий лексикон.

«(…)Компаративістика матиме успіх тільки тоді, коли досліджуватиме мову не саму по собі, а одночасно з вивченням народного духу. Автори «Словника говірки Закарпатської Гуцульщини» добре знають фольклор, усну і пісенну творчість краян. Гуцульський світ під теплим небом України неозорий і повен духовних скарбів».

Словник містить близько 10 000 слів, більшість з яких широко вживається гуцулами Рахівщини і сусідньої румунської Мараморощини. Деякі з діалектизмів, на жаль, вийшли з активного вжитку. Кожна дефініція отримала своє тлумачення, особливо цінним є те, що для кращого сприйняття і розуміння слова подано у контексті співанок-коломийок, повір’їв і прислів’їв. Слова і співанки записано у Рахові та в усіх гуцульських селах.

Робота над словником тривала кілька років. Упорядники працювали дистанційно: філологиня й краєзнавиця Гафія Ковбаснюк вже на пенсії, живе у мальовничому гуцульському селі Квасах, що на Рахівщині, а журналіст і письменник, головний редактор журналу «Гуцульщина і Покуття» Олександр Масляник – уродженець Рахова, мешкає і працює у Львові. Однак обидва закохані у рідний край, гуцульську говірку, співанки й прадавні традиції.
Подібного словника на Закарпатті і на Рахівщині ще не видавали, тому книга стане унікальною в усіх сенсах. Автори знайомлять читача з давніми гуцульськими словами та їх значеннями і сподіваються, що викличуть до них певний інтерес. Таким чином словник вже зафіксував і зберіг золотий пласт говірки Закарпатської Гуцульщини з минулих часів і понині.
Вл. інф.

Повернутися в розділ
Музей Гуцульщини та Покуття